更新:珂拉琪《MEmento·MORI》台語歌之解析

--

珂拉琪的《MEmento·MORI》專輯就像是沒有錄影畫面可以看的音樂劇或廣播劇,編曲中的背景聲音或「聲景」拼貼都具有引導氛圍的功能,例如〈TALACOWA〉有幾段鼓的部分就直接帶出軍隊行進曲的感覺。不過由於我自己先前花較多時間在整理台語歌,本文僅針對圖解更新之處稍加說明。

專輯中四首台語歌所組成的劇本則應是「本篇 」:〈這該死的拘執佮愛〉、〈葬予規路火烌猶在〉、〈萬千花蕊慈母悲哀〉,以及「外傳」:〈傷心地獄芳花引魂〉。「本篇 」又稱拘執三部曲,重點在講陽間的故事,外傳則是陰間部分。其中故事裡的角色characters包含了:具備全知視角的旁白C0、固執的C1、等人回家的C2、兩者的後代或家族晚輩C3,以及在〈傷心地獄芳花引魂〉才會有台詞可說的火神C4。其中C0到C3的角色,在2020年十月底拙作我聽我思我共感的附圖已經將歌詞用不同顏色(白/綠/紅/橘)加以區別,不過或許由於角色變換以及台語熟悉度影響不少讀者,我前一版的圖解似乎沒有完全達到協助讀者理解「彩蛋地圖」的目標……而且基於〈葬予〉Album ver.歌詞有再度修正(未敨的結、我想著、無聲無說),以及寫作〈聽歌:珂拉琪〈傷心地獄芳花引魂〉〉時,發現的「新證據」也讓我對〈葬予〉後半歌詞是誰在發言產生稍微不同的看法,於是稍微更新了圖解,並特地將C0到C3的角色以更加明顯的方式標注在對應歌詞第一句,如下圖所示:

〈這該死的拘執佮愛〉、〈葬予規路火烌猶在〉、〈萬千花蕊慈母悲哀〉與〈傷心地獄芳花引魂〉的關聯

再補充說明一下,〈葬予〉鬼使火神那一小段的「過路陰司,毋是你的跡」(華語翻譯:你只是經過陰曹地府而已,你不屬於這個地方)這件事情無論是C2或C3都不可能自己確定的,只有全知的C0講出來才合理,但是2020年時還沒有〈傷心地獄芳花引魂〉,所以我當時是解讀成那是C2的願望於是在夢中也如此安慰C1。「有耳無喙,佇這个世界,美麗的你,好好讀冊」這四句,我的理解是C3半夢半醒、儀式夢境交錯中聽到的,當然很可能是夢中C1對著C3說,不過,也極有可能是C2平常就這樣對C3交代,甚至表示這是C1的期待,所以歌詞用藍綠色顯示,而標注的部分則是C1C2疊在一起。希望這些標注有比前一版更清楚易懂。

本文同步發表於Vocus

--

--

Yang[iûⁿ-- ê]
Yang[iûⁿ-- ê]

Written by Yang[iûⁿ-- ê]

These are some records of my journeys. 多數文章會在方格子同步發表。https://vocus.cc/user/@lichardyang

No responses yet